常见问题

人文历史
三亚古称崖州,历史悠久,源远流长,自古以来又被称为“天涯海角”。从汉到明,被贬到海南的贤相、名臣、学士有15人之多,其中有10人居住在三亚崖城镇水南村,至今村中仍有多位被贬名相、大臣、学士的后人居住。三亚非物质文化遗产资源丰富且分布广泛,其中黎族打柴舞和崖城民歌,入选国家级非物质文化遗产保护项目记录,黎族原始制陶等7项入选省级非物质文化遗产保护项目名录,钻木取火等11项入选市级非物质文化遗产保护项目记录。
了解详情
气候特征
三亚地处低纬度热带区,热带海洋性季风气候,终年长夏无冬,气候适宜,年 平 均 气 温25.7°,素有“天然温室”之称。 终 年 长 夏 无 冬, 森林覆盖率高达64%。三亚还是著名的“日光城”,日照充足,全年日照时间约 2534 小时。
了解详情
地形地质
三亚市区坐落在以山、海、河为特点的幽美自然环境之中,其构成了三亚市区独特的环境特色,主要港口有三亚港、榆林港,南山港、铁炉港、六道港等,主要海湾有三亚湾、海棠湾、亚龙湾、崖州湾、大东海湾、月亮湾等有大小岛屿40个,主要岛屿10个,大大小小的地热温泉数十个。
了解详情
银行

CNY,中文名称“人民币”,是中国大陆地区唯一法定货币。人民币的单位为元,符号为¥。


人民币的辅币单位为角(毛)、分:1元等于10角(毛),1角(毛)等于10分。人民币由中国人民银行发行,有1元,5元,10元,20元,50元和100元6种面额纸币;角与分单位由1角(毛),5角(毛),1分,5分4种面额铸币。


旅途中往往需要兑换货币,与中国有生意往来的旅客对此需求尤甚,大型银行、酒店和机场设有货币兑换处。考虑到汇率波动的情况,建议您在启程前查询人民币实时汇率。


三亚市具有完整的银行服务网,景点和酒店大多配有ATM机,请注意跨境或跨行借记卡、信用卡取款会另收取手续费。大型银行柜台提供外汇兑换服务,请勿与街边非法货币兑换商进行交易。


银行工作时间为周一至周五上午8:30至下午17:00,双休日为早上10:00至下午16:00。


1.中国银行(三亚分行)

地址:三亚市天涯区解放四路035号

电话:0898-88676038


2.中国工商银行(三亚分行)

地址:三亚市解放路743号

电话:0898-88283241


3.交通银行(三亚分行)

地址:三亚市新风路创业大厦D座

电话:0898-88260207


4.中国农业银行(三亚分行)

地址:三亚市天涯区解放路561号

电话:0898-88276173


5.中国建设银行(三亚分行)

地址:三亚市吉阳区商品街100号


6.中国光大银行(三亚分行)

地址:三亚市天涯区新风街48号

电话 : 0898-88272179

了解详情
通信

移动通信与网络

你可以凭借身份证明(护照)在中国移动,中国联通或中国电信营业网点获取一张电话卡,有多种4G,5G套餐可供选择。在中国,机场,餐厅,咖啡厅以及商场大都有免费WiFi网络覆盖;酒店,青年旅舍均提供无线上网服务,通常需要输入您的电话号码获取连接。


1.三亚中国移动营业厅

地址:三亚市天涯区解放路307


2.三亚中国联通营业厅

地址:亚市天涯区解放路299-1


3.三亚中国电信营业厅

地址:三亚市天涯区解放路


插座与电压

中国的插座系统和大部分西方国家有所不同,两大通用插口为type-A和type-I,但也可以接受在欧洲国家普遍使用的type-C或type-F插头。标准的墙上插座有两部分组成,上部分为两头扁插,下部分为三头扁插,民用标准电压为220伏,频率50赫兹。

了解详情
外国使领馆联系方式

俄罗斯

俄罗斯联邦驻广州总领事馆

地址:广东省广州市珠江新城临江大道3号发展中心26楼A单元,510623

电话:+86-20-85-185-001


韩国

大韩民国驻广州总领事馆

地址:广东省广州市海珠区赤岗领事馆区友邻三路18号

电话:+86-20-2919-2999


印度尼西亚

印度尼西亚共和国驻广州总领事馆

地址:广东省广州市越秀区流花路120号东方宾馆西座二楼

电话:+86-20-8601-8772


马来西亚

马来西亚驻广州总领事馆

地址:广东省广州市天河北路233号中信广场商业大楼1915-1918室

电话:+86-20-3877-0763, +86-20-3877-0766, +86-20-3877-0765


美国

美国驻广州总领事馆

地址:广东省广州市天河区珠江新城华就路(靠近三号线、四号线珠江新城地铁站B1出口)

电话:+86-020-3814-5000


英国

英国驻广州总领事馆

地址:广东省广州市珠江新城珠江西路5号广州国际金融中心22/F

电话:+86-20-8314-3000


澳大利亚

澳大利亚驻广州总领事馆

地址:广东省广州市珠江新城临江大道3号发展中心11&12楼

电话:+86-20-3814-0111


加拿大

加拿大驻广州总领事馆

地址:广东省广州市天河区天河路385号太古汇一座26层

电话:+86-20-8611-6100


日本

日本国驻广州总领事馆

地址:广东省广州市环市东路368号花园大厦

电话:+86-20-8334-300


了解详情
常用中文词组和表达方式

你好 ! [Nǐ hǎo] Hello! Здравствуйте!

谢谢 ! [Xièxie] Thank you! Спасибо!

不客气 ! [Bú kèqi] You're welcome! Пожалуйста!

请问 [qǐng wèn] Excuse me! (getting attention) Простите, пожалуйста!

打扰一下 [Dǎrǎo yixià] Excuse me. (begging pardon) Извините, пожалуйста!

对不起 [Duìbùqǐ] I'm sorry Извините!

没关系 [méiguānxi] It's okay. (polite response to "I'm sorry") Ничего.

再见 [Zàijiàn] Goodbye! До свидания

拜拜 ! [Bai-bai ] Goodbye (informal) (Byebye) Пока!

我不会说汉语 [Wǒ bú huì shuō hànyǔ] I can't speak Chinese.  Я не говорю на китайском.

你会说英语吗? [Nǐ huì shuō Yīngyǔ ma?] Do you speak English? Вы говорите на английском?

救命 ! [Jiùmìng] Help! (in emergencies) Помогите!


我听不懂 [Wǒ tīng bu dǒng] I don't understand. Я не понимаю.

洗手间在哪里? [Xǐshǒujiān zài nǎlǐ] Where is the bathroom? Где туалет?

 ____ 怎么说? [____ zěnme shuō?] How do you say ____? Как сказать ____?

你有没有英文菜单? [nǐ yŏu méi yǒu yīngwén càidān?] Do you have an English menu? У вас есть меню на английском?

我吃素 [wǒ chī sù] I’m a vegetarian. Я вегетарианец.

我只吃清真食品 [wǒ zhǐ chī qīngzhēn shípǐn] I only eat Halal food. Я ем только халяльную пищу.

买单 Bill, please. Счет, пожалуйста!

去 ____ 的票多少钱 ? [qù ____ de piào duō shǎo qián?] How much is a ticket to ____? Сколько стоит билет до ___?

去不去 ____( 火车站 )? [qù bu qù____ (huǒ chē zhàn)] Do you go to____ (the central station)?  Едет до ____(вокзала)?

请开到 ____。[qǐng kāidào ____] Take me to _____, please. До ____, пожалуйста.

请打表 [qǐng dǎbiǎo] Please use the meter machine. По счетчику, пожалуйста.

公交车 [gōng jiāo chē] bus  автобус

火车 [huǒ chē] train  поезд

地铁 [Dì tiě] metro/subway метро

电车 [diàn chē] streetcar  троллейбус

轻轨 [qīng guǐ] light rail  скоростной трамвай

高铁 [gāo tiě] high-speed train  высокоскоростная железная дорога

机场 [jī chǎng] airport аэропорт

出租车 [chū zū chē] Taxi. такси

医院 [Yīyuàn ] Hospital  Больница

药店 [yàodiàn] Pharmacy. Аптека

超市 [chāoshì] Supermarket  Супермаркет

商场 [shāngchǎng ] Shopping mall  Торговый центр

书店 [shūdiàn] Bookstore  Книжный магазин

警察局 [jǐngchá jú] Police station  Полицейский участок


Hospital

Больница

医生 [yīshēng] Doctor Врач

中药 [zhōngyào] Chinese medicine  Китайская медицина

西药 [ xīyào] Western medicine  Западная медицина

我生病了 [wǒ shēngbìng le] I am sick.  Я заболел/а

疼 / 痛 [téng/tòng] Painful Боль

不舒服 [bù shūfu] Sick/Uncomfortable Недомогание.

发烧 [fāshāo] Fever Жар

咳嗽 [késòu] Cough Кашель

拉肚子 [lā dùzi] Diarrhoea Диарея

呕吐 [ŏu tù] Vomiting Рвота

烧伤 [shāoshāng] Burn  Ожог


Common signs

Основные знаки

入口 [rùkǒu] Entrance Вход

出口 [chūkǒu] Exit Выход

推 [tuī] Push Толкать

拉 [lā] Pull  Тянуть

厕所 / 洗手间 [cèsuǒ] / [xǐshǒujiān] Toilet Туалет

男 Men [nán] Мужчины

女 Women [nǚ] Женщины

禁止吸烟 [jìnzhǐxīyān] No smoking!  Не курить!

饮用水 [yǐnyòngshuǐ] Drinking water Питьевая вода


To be or not to be?

Chinese does not have words for “yes” and “no” as such; instead, questions are typically answered by repeating the verb. Here are common examples:

To be or not to be: 是[shì], 不是[bú shì] Да, нет

To have or not have/there is or is not: 有[yǒu],没有[méi yǒu] Есть, нет

To be right or wrong: 对[duì],不对[bú duì] Правильно, неправильно

If all this seems like too much to handle, you can say “yes” with a short falling-tone grunt (嗯 ǹg), and you’ll usually be understood if you say 不bù for “no”.


Numbers

1 一 [yī]              6 六 [liù]

2 二 [èr]              7 七 [qī]

3 三 [sān]             8 八 [bā]

4 四 [sì]              9 九 [jiǔ]

5 五 [wǔ]             10 十 [shí]


了解详情